10/05-11
-
Pressemeddelelse
Lettere sprog skal hjælpe danskerne gennem offentlig regeljungle
Nyt lovforslag skal gøre sproget på offentlige hjemmesider og i breve lettere at forstå. Unødvendigt mange danskere fanges i et miskmask af uforståelige formuleringer og må søge hjælp hos private advokater, fortæller Ret&Råd.
Den er gal med det danske sprog på offentlige hjemmesider og i breve. I en sådan grad at mange danskere ikke forstår indholdet, når de kontaktes af myndighederne eller søger vejledning på nettet. Mange føler sig utrygge i situationer, hvor der står meget på spil. Derfor modtager advokater over hele landet hyppigt anmodninger fra danskere, som søger hjælp til at forstå indholdet i breve og håndtere dialogen og møder med ansatte i det offentlige.
Svært sprog skaber utryghed"Mange medarbejdere i det offentlige skriver med en intention om at udtrykke sig klart og præcist. Men typisk er sproget enormt svært at forstå og skaber i stedet uklarhed og tvivl hos borgerne. Så kommer de til os for at modtage rådgivning. Det er bl.a. i sager om forældremyndighed, ægtefælleskifter, retten til overførselsindkomster og udvidet medicinsk hjælp - altså sager, hvor der reelt står økonomisk og rettighedsmæssigt meget på spil for den enkelte borger," siger Casper Hauberg Grønnegaard, direktør hos Ret&Råd.
Han har selv fokus på at skabe en klar og enkel kommunikation mellem Ret&Råds advokater og deres klienter, fordi sprog er nøglen til succes og er med til at mindske misforståelser. Det er lykkedes. Ny Megafon-undersøgelse fra i år viser, at flere og flere af kædens kunder mener, at Ret&Råd rådgiver i et let forståeligt sprog.
"Enkel kommunikation er vejen frem. Vi arbejder løbende med at forenkle komplicerede vendinger til klar tale, så vores klienter bedre forstår os. En del offentlige institutioner mangler at implementere hensigtserklæringer ved at uddanne deres medarbejdere i sprog," siger Casper Hauberg Grønnegaard.
Forslag skal fjerne offentlig uldFolketinget har netop foreslået en ny lov, der skal gøre sproget på offentlige hjemmesider og i offentlige breve, vejledninger og formularer markant mere tilgængeligt og forståeligt for danskerne. Forslaget omfatter, at mange offentlige instanser forbedrer informationen til borgerne. Stat og kommuner skal desuden uddanne deres medarbejdere i at skrive mere klart.
Ret&Råd mener, at mere information på almindeligt dansk samtidig vil reducere antallet af sager, hvor borgerne betaler tusindvis af kroner for at få private advokater, socialrådgivere og andre eksperter til at hjælpe sig.
"Udmeldinger fra kommunale socialchefer, socialrådgivere og interesseorganisationer viser, at mange danskere køber sig til privat rådgivning, fordi de ikke forstår paragraffer og vejledninger. Det hænger helt klart sammen med sproget, som gør tingene unødigt komplicerede. Ved at forenkle budskaberne og udtrykke sig i et nutidigt og levende sprog, kan det offentlige øge trygheden og forbedre servicen. Samtidig vil det spare private danskere for ekstra omkostninger," siger Casper Hauberg Grønnegaard.
Faktaboks: Cirkulæresprog der er svært at forstå er bl.a.Lange sammensatte ord: "Beskatningsregelskema", "pårørenderum", "revidaliseringsydelse".
Fagudtryk: "At nedlægge en påstand", "at optage en sag til dom", "sagen berammes til".
Faktaboks: Under halvdelen forstår ikke sproget i det offentligeEn undersøgelse foretaget af Bjerg Kommunikation fra 2010 viser, at under halvdelen af danskerne forstår en række ord, som hyppigt optræder i offentlige tekster. Eks. "portal", "revalidering" og "bureaukrati".
For mere information, kontakt venligst:Casper Hauberg Grønnegaard, direktør Ret&Råd A/S, mobilnummer: 26 84 16 41
Anja Pellegrin, marketingchef Ret&Råd A/S, mobilnummer: 51 90 88 72
Relevant information
http://www.ret-raad.dk
Firma
Ret&Råd Advokater
Nørre Voldgade 16, 4. sal
1358 København K,
Danmark
+45 70 20 70 70
https://www.ret-raad.dk